Page 1 of 1

Leto's dreams.

Posted: 01 Nov 2010 10:45
by DragEgusku
I wonder what he meant Leto, when he said: "Sometimes my dreams are trapped and radio-directed to strange places." Me, the term "radio-directed" I suggest an external control on Leto's dreams. If so, I wonder who or what exercise such control.
Maybe he meant anything by that time and are curious what Leto's phrase. For more accurate, the quote is from the God-Emperor of Dune.

Re: Leto's dreams.

Posted: 01 Nov 2010 12:31
by A Thing of Eternity
Weird, I just re-read that book recently and can't remember reading that line. Maybe someone else with searchable PDFs (mine are on another computer) can confirm whether that is a correct quote? What I'm wondering is if that's possibly a translation issue - were you looking at an original English copy of the book, or a translation?

EDIT: and of course I might just be forgetting that passage!

Re: Leto's dreams.

Posted: 01 Nov 2010 12:46
by lotek
I don't remember it either...

But then again GEoD is just so full of small talk it's like listening to an old drunk in a bar ;) :mrgreen:

Re: Leto's dreams.

Posted: 01 Nov 2010 13:42
by Omphalos
British vs. American printings?

Re: Leto's dreams.

Posted: 01 Nov 2010 15:04
by merkin muffley
A Google translation of a translation?

Re: Leto's dreams.

Posted: 01 Nov 2010 20:25
by Freakzilla
:?

Re: Leto's dreams.

Posted: 01 Nov 2010 20:39
by SandChigger
Chapter 21 (by my reckoning):
"Sometimes my dreams are blocked off and redirected into strange places," he said. "If my cosmic memories are a web, as you two certainly know, then think about the dimensions of my web and where such memories and dreams might lead."
Sounds to me like a bad translation, somewhere. :roll:

DragEgusku, if you don't currently have access to the English versions of the books, please be sure to ask here for the exact quotes before launching off into strange speculations, OK? :)

Re: Leto's dreams.

Posted: 02 Nov 2010 08:12
by DragEgusku
OK, I understand. :)
We had available in Romanian translation as published by a Romanian publisher. But it's true that I quoted from memory, not text. Sorry.
In any case, I was referring to the passage quoted by SandChigger.
What he meant Leto? Even I could not understand what this phrase.

Re: Leto's dreams.

Posted: 02 Nov 2010 08:42
by Freakzilla
Basically he's saying, imagine what your dreams would be like if you had the memories of all your ancestors to build them on.

Re: Leto's dreams.

Posted: 02 Nov 2010 10:24
by DragEgusku
Thanks for clarifying. So Leto dream otherwise (in comparison with ordinary people, ie without ancestral memory). Interesting. Altogether, trying to better understand the God-Emperor of Dune. It's a book that seems complex.
Regarding dreams, Leto says that when you reach the final transformation, each worm will carry a pearl of his consciousness, which will be awake in a dream forever.
I hope this time I quoted accurately. :)

Re: Leto's dreams.

Posted: 02 Nov 2010 10:31
by Freakzilla
DragEgusku wrote:Thanks for clarifying.
I exist only to serve.
So Leto dream otherwise (in comparison with ordinary people, ie without ancestral memory). Interesting. Altogether, trying to better understand the God-Emperor of Dune. It's a book that seems complex.
It is.
Regarding dreams, Leto says that when you reach the final transformation, each worm will carry a pearl of his consciousness, which will be awake in a dream forever.
I hope this time I quoted accurately. :)
That is correct.

Re: Leto's dreams.

Posted: 02 Nov 2010 10:42
by DragEgusku
Freakzilla wrote:
I exist only to serve.
Take part of the Bene Gesserit? :)

Re: Leto's dreams.

Posted: 02 Nov 2010 10:48
by Freakzilla
DragEgusku wrote:
Freakzilla wrote:
I exist only to serve.
Take part of the Bene Gesserit? :)
As much as a male can. :wink:

Re: Leto's dreams.

Posted: 12 Nov 2010 10:02
by HarryCanyon
lotek wrote:I don't remember it either...

But then again GEoD is just so full of small talk it's like listening to an old drunk in a bar ;) :mrgreen:
LOL, maybe it's from from that Romanian translation like you said because i don't remember that being in the book.